查看完整版本: 跪求!这首歌曲翻译

sqdiqwp 2008-7-15 01:10

跪求!这首歌曲翻译

<cq>跪求!这首歌曲翻译</cq>

dwebdsp 2008-7-15 01:10

<cd>羽ばたいたら戻らないと言って  
<br>目指したのは苍い苍いあの空
<br>悲しみはまだ覚えられず  
<br>切なさは今つかみ始めた  
<br>あなたへと抱くこの感情も
<br>今言叶に代わってく  
<br>未知なる世界の梦から目覚めて
<br>この羽を広げ飞び立つ  
<br>羽ばたいたら戻らないと言って  
<br>目指したのは白い白いあの云
<br>突き抜けたら见つかると知って  
<br>振り切るほど  
<br>苍い苍いあの空 苍い苍いあの空 苍い苍いあの空
<br>
<br>
<br>爱想尽きたよう音で
<br>锖びれた古い窓は壊れた
<br>见饱きたかごは
<br>ほら舍てていく 振り返ることはもうない
<br>高鸣る鼓动に 呼吸を预けて
<br>この窓をけって 飞び立って
<br>
<br>駆け出したら 手にできるといって
<br>いざなうのは 远い远いあの声
<br>まぶしすぎた あなたの手も握って
<br>求めるほど 青い青いあの空
<br>
<br>落ちていくと 分かっていた  
<br>それでも 光を追い続けていくよ
<br>
<br>羽ばたいたら 戻らないといって
<br>探したのは 白い白いあの云
<br>つきぬけたら 见つかると知って
<br>振り切るほど 青い青いあの空
<br>青い青いあの空
<br>青い青いあのそら</cd>

双喜仔 2008-7-15 01:10

<b>问题补充:</b>这是火影完整版的日语歌词
<br>跪求!中文翻译

fd6078 2008-7-15 01:10

<ca>青鸟
<br>如果振翅高飞
<br>我说过不会再回来
<br>目标是那
<br>蔚蓝的蔚蓝的天空
<br>还没记住那份悲伤
<br>就开始了解到了苦闷
<br>怀着对你的这份感情
<br>现在化作千言万语
<br>从未知世界的梦中醒来
<br>展开翅膀 飞向天空
<br>如果振翅高飞
<br>我说过不会再回来
<br>目标是那
<br>蔚蓝的蔚蓝的天空
<br>如果能够穿越
<br>我知道能够找到
<br>竭力摆脱
<br>向那蔚蓝的天空飞去</ca>
页: [1]
查看完整版本: 跪求!这首歌曲翻译